4시간 전 · 浏览 9
各位姐妹们好!我是Nhung,打算最近飞往首尔去咨询一些皮肤问题。我目前英文还可以,但韩文只会几句基本用语。我担心在跟医生或诊所工作人员咨询时,他们可能无法准确理解我的需求,反过来我也可能听不懂他们的建议。
各位有谁有过这样的经历吗?英文足以在首尔诊所进行沟通吗?还是我应该提前准备一本词典,或者抽时间多学一些韩文呢?我看到有些姐妹使用翻译服务或诊所翻译员,但我不确定费用如何,效果是否理想。
我想确保自己能正确理解医生的说法,特别是关于后续护理的部分。非常感谢各位!
이소진의원
我完全理解姐姐的感受!我去之前也很担心,但其实首尔很多地方都有员工或服务支持英语,姐姐可以提前打电话仔细咨询一下他们的沟通能力。我学了一些基础的韩语皮肤护理词汇也很有帮助,或者提前把问题写在纸上,这样就能和医生交流了!
我也想过同样的问题!总的来说,首尔很多地方的员工都会说英文,但我建议你准备一张小纸条,用阿拉伯语和英语写上你需要的医学术语,这样你会感到更放心 💙
我也有同样的担忧呢!我第一次去自己做的时候,英文勉强还可以,但有时候在详细描述皮肤状况的时候,还是有点困难。等到有了效果以后,需要理解自己的护肤方法,这很重要。可以试试找翻译app或者带一个会说韩语的泰国朋友一起去!
评论 3
我完全理解姐姐的感受!我去之前也很担心,但其实首尔很多地方都有员工或服务支持英语,姐姐可以提前打电话仔细咨询一下他们的沟通能力。我学了一些基础的韩语皮肤护理词汇也很有帮助,或者提前把问题写在纸上,这样就能和医生交流了!
我也想过同样的问题!总的来说,首尔很多地方的员工都会说英文,但我建议你准备一张小纸条,用阿拉伯语和英语写上你需要的医学术语,这样你会感到更放心 💙
我也有同样的担忧呢!我第一次去自己做的时候,英文勉强还可以,但有时候在详细描述皮肤状况的时候,还是有点困难。等到有了效果以后,需要理解自己的护肤方法,这很重要。可以试试找翻译app或者带一个会说韩语的泰国朋友一起去!