4시간 전 · 閲覧 6
こんにちは皆さん!私はNhungと申します。もうすぐソウルへ飛んで、お肌に関する相談をしようと思っています。現在、英語はまあまあ話せるのですが、韓国語は基本的な文章をちょっと知っているだけです。医者やクリニックのスタッフとの相談の際に、私の意思をきちんと理解してもらえなかったり、逆に医者のアドバイスをきちんと理解できなかったりするのではないかと心配しています。
こういった経験をされたことがある方はいらっしゃいますか?ソウルのクリニックでの診察において、英語で十分にコミュニケーションが取れるでしょうか?それとも、事前に辞書を用意したり、もっと韓国語を勉強したりした方がいいですか?翻訳サービスや医療通訳スタッフを利用されている方もいるようですが、費用がどのくらいかかるのか、また実際に効果があるのか定かではありません。
医者の説明、特に施術後のケア方法に関する説明をきちんと理解できるようにしたいです。皆さん、本当にありがとうございます!
コメント 3
姉さんの気持ちすごくわかります!私も行く前はそんな感じで心配でしたが、実はソウルの多くの施設には英語対応のスタッフやサービスがあるんです。事前に電話して言語対応について詳しく確認してみてください。基本的な韓国語の肌に関する単語を少し勉強しておくのも役に立ちますし、あらかじめ質問を紙に書いて医師と交換するのもいいですよ!
私も同じことを考えてました!一般的にソウルの多くの場所には英語を話すスタッフがいますが、アラビア語と英語で必要な医学用語をまとめた小さなメモを用意することをお勧めします。そうすればもっと安心できますよ 💙
私も同じように心配です!最初にセルフで行った時は、英語でなんとか大丈夫でしたが、肌の状態を詳しく説明する時は、やっぱり難しいんですよね。結果が出た後は、自分でのケアの仕方を理解することがすごく大事です。翻訳アプリを使ったり、韓国語が話せるタイ人の友達を一緒に連れていくのも良いと思いますよ!