6시간 전 · 浏览 9
大家好!我是来自印度尼西亚的 Adelia,我计划明年去首尔做美容治疗。但我有点担心语言障碍的问题……我的英语还算可以,但算不上非常流利。我怕到时候咨询的时候,会误解医生或者听不懂他们解释的内容。
有人有过类似的经历吗?首尔的诊所大多都能说英语吗?还是我应该提前准备好翻译?我非常希望能够清楚地了解将要在我脸上进行的治疗,所以清晰的沟通对我来说非常重要。
如果有人能分享他们的经验,我将不胜感激!任何建议都会非常有帮助 💕
이소진의원
理解您的担忧!我第一次去Cellto咨询时,就带了想要做的效果图,并告诉医生希望他能说慢一点,以便我更好地理解。他们人都很好,很乐意配合 💕 有些地方提供翻译或有会说英语的员工。建议您在预约前先联系他们了解情况!
我去年在首尔也遇到过差不多的担心!我的建议是提前用翻译软件把你想问的问题写下来,或者直接问诊所他们有没有中文或印尼语的工作人员,很多地方其实都有国际患者的经验。我当时就是这样做的,感觉安心多了😊
我完全理解你的担心!我也是外国人,去年去咨询的时候也有同样的焦虑😅 我的建议是提前准备一些专业词汇的笔记或者截图,这样面诊时可以指给医生看,会更清楚一些。有些诊所确实有英文很好的咨询师,但不是全部都有,所以最好提前打电话问一下他们是否提供英文或翻译服务~
我去年也是这个担心!后来我发现很多地方都有会中文的工作人员,你可以在预约的时候直接问一下有没有中文咨询😊 实在不行的话带个翻译软件或者请朋友帮忙视频通话也可以,清楚沟通真的很重要呀!
评论 4
理解您的担忧!我第一次去Cellto咨询时,就带了想要做的效果图,并告诉医生希望他能说慢一点,以便我更好地理解。他们人都很好,很乐意配合 💕 有些地方提供翻译或有会说英语的员工。建议您在预约前先联系他们了解情况!
我去年在首尔也遇到过差不多的担心!我的建议是提前用翻译软件把你想问的问题写下来,或者直接问诊所他们有没有中文或印尼语的工作人员,很多地方其实都有国际患者的经验。我当时就是这样做的,感觉安心多了😊
我完全理解你的担心!我也是外国人,去年去咨询的时候也有同样的焦虑😅 我的建议是提前准备一些专业词汇的笔记或者截图,这样面诊时可以指给医生看,会更清楚一些。有些诊所确实有英文很好的咨询师,但不是全部都有,所以最好提前打电话问一下他们是否提供英文或翻译服务~
我去年也是这个担心!后来我发现很多地方都有会中文的工作人员,你可以在预约的时候直接问一下有没有中文咨询😊 实在不行的话带个翻译软件或者请朋友帮忙视频通话也可以,清楚沟通真的很重要呀!