4시간 전 · 瀏覽 19
大家好,我是姚。我在考慮今年去首爾諮詢一些醫美項目,但是我有點擔心語言問題。我英文還可以,但醫學術語不太懂,怕聽不懂醫生的建議。有沒有人在那邊諮詢過?是不是所有診所都有中文工作人員或翻譯服務?還是說我應該自己找個翻譯陪著去?
我聽說首爾很多診所都有國際患者,但不知道中文有多普遍。有人用英文就搞定了嗎?或者其實很多地方都能安排中文翻譯?我想了解大概的狀況,這樣好提前準備。感謝各位前輩的經驗分享!
DM Plastic Surgery
嗨,姚!根據我在首爾就診的經驗,大多數診所都有會說英語的工作人員,但醫學術語可能有點難懂,哈哈。我的建議是提前用英語準備好你的問題清單,然後請他們用更簡單的語言解釋——他們通常都很有耐心!我沒看過多少診所提供國語服務,所以如果你比較習慣使用國語,也可以準備翻譯或使用翻譯軟體。
我之前去首爾做過一次傳統體檢,英文溝通沒問題,但最好還是提前聯絡中介。很多診間都會掛著一張手繪圖,上面用英文和其他語言寫著關鍵字!
留言 2
嗨,姚!根據我在首爾就診的經驗,大多數診所都有會說英語的工作人員,但醫學術語可能有點難懂,哈哈。我的建議是提前用英語準備好你的問題清單,然後請他們用更簡單的語言解釋——他們通常都很有耐心!我沒看過多少診所提供國語服務,所以如果你比較習慣使用國語,也可以準備翻譯或使用翻譯軟體。
我之前去首爾做過一次傳統體檢,英文溝通沒問題,但最好還是提前聯絡中介。很多診間都會掛著一張手繪圖,上面用英文和其他語言寫著關鍵字!