3시간 전 · 浏览 9
大家好!我是来自美国的Camille,我打算明年去韩国的时候做一些医美项目。问题是,我看不懂韩语,所以不太敢相信网上的评价。我用谷歌翻译看过一些诊所的网站,但说实话,我觉得它不一定能准确翻译所有信息,尤其是一些比较细微的差别。
我想问问大家——作为外国人,你们是怎么评估诊所和医生的?评价里(即使是翻译过的)有没有什么明显的“雷区”会让你放弃选择?比如,你们会留意哪些措辞不对劲,还是更注重感觉?我也听说只看英文评价网站不太靠谱。
另外,你们对网上看到的术前术后对比照片有多信任?我知道这个问题可能有点基础,但我真的很想知道是什么让你们对自己的选择更有信心(或者没信心)。有没有什么筛选诊所的技巧,或者有什么事是你们希望之前问过的?非常感谢——这个社区已经给了我很大的帮助!
评论 3
卡米尔你好!我也是翻译软件的重度使用者哈哈。我想问一下,你有没有考虑过在去韩国之前先找一个会英文的咨询员或者中介帮你了解一下?我听说有些人会提前问朋友的朋友,或者在国内的社交媒体上找去过的人聊天,感觉这样会靠谱一点?不知道你是不是也打算这样做呢?
嗨,Kamil!我和你一样紧张,对于一个不懂韩语的外国人来说,这真的很难。我更倾向于在网上社区里听听其他人的经验分享,而不是仅仅浏览网页,因为翻译人员的理解能力并不总是那么好。很想听听前辈们都说了些什么问题!
我也是去年才去韩国做疗程的!老实说Google翻译真的有限,我后来就直接问有去过的朋友,或是在当地美容社团里问韩国人的意见,这样比较可靠。照片确实要看很多张,最好是找有素颜对比或是不同角度的,单一角度的美图我都会打个问号哈哈。