3시간 전 · 瀏覽 8
大家好!我是來自美國的Camille,我打算明年去韓國的時候做一些醫美計畫。問題是,我看不懂韓語,所以不太敢相信網路上的評價。我用谷歌翻譯看過一些診所的網站,但說實話,我覺得它不一定能準確翻譯所有信息,尤其是一些比較細微的差別。
我想問大家──身為外國人,你們是怎麼評估診所和醫生的?評價裡(即使是翻譯過的)有沒有什麼明顯的「雷區」會讓你放棄選擇?例如,你們會留意哪些措詞不對勁,還是更注重感覺?我也聽說只看英文評價網站不太可靠。
另外,你們對網路上看到的術前術後對比照片有多信任?我知道這個問題可能有點基礎,但我真的很想知道是什麼讓你們對自己的選擇更有信心(或沒信心)。有沒有篩選診所的技巧,或是有什麼事是你們希望之前問過的?非常感謝——這個社區已經給了我很大的幫助!
留言 3
卡米爾你好!我也是翻譯軟體的重度使用者哈哈。我想問一下,你有沒有考慮過在去韓國之前先找一個會英文的諮詢員或仲介幫你了解一下?我聽說有些人會事先問朋友的朋友,或是在國內的社群媒體上找去過的人聊天,感覺這樣會可靠一點?不知道你是不是也打算這麼做?
嗨,Kamil!我和你一樣緊張,對於一個不懂韓語的外國人來說,這真的很難。我更傾向於在網路社群裡聽聽其他人的經驗分享,而不是只瀏覽網頁,因為翻譯人員的理解能力並不總是那麼好。很想聽聽前輩們都說了些什麼問題!
我也是去年才去韓國做療程的!老實說Google翻譯真的有限,我後來就直接問有去過的朋友,或是在當地美容社團裡問韓國人的意見,這樣比較可靠。照片確實要看很多張,最好是找有素顏對比或是不同角度的,單一角度的美圖我都會打個問號哈哈。