5시간 전 · 閲覧 13
大家好,我是Yao,最近在考虑去首尔做一些医美咨询,但是我有点担心语言的事儿。我的英文还可以,但医学术语什么的可能不太行,韩文就更别说了。有没有人经历过这个?诊所里会不会都有英文沟通的工作人员?还是说我应该自己想办法找翻译?
我听说有些地方会有中文服务,但也不确定是不是所有诊所都有。有没有姐妹在咨询的时候用过什么办法?是自己用翻译app,还是诊所会帮忙?我有点紧张怕沟通不清楚,影响咨询的效果。
如果有人最近去过首尔做过咨询,能分享一下你们的经验吗?特别是关于怎么用语言交流的。谢谢各位!
コメント 4
やおさんへ!私も同じ心配してます。。医学用語って本当に難しいですよね。ところで、事前にカウンセリングの時に翻訳アプリを使ってもいいか病院に聞いてみましたか?それとも誰か一緒に行く予定ですか?
อ่านเรื่องของคุณแล้วรู้สึกเข้าใจมากเลย เพราะผมเคยเป็นสถานการณ์เดียวกัน! ความจริงคือหลายที่มีคนที่พูดภาษาอังกฤษได้ แต่ผมแนะนำให้ขอให้โรงพยาบาลจัดคนช่วยแปล หรือถ้าชำนาญได้ลองใช้แอพแปลผ่านจอเพื่อจะได้มั่นใจกับข้อมูลทางการแพทย์ มันสำคัญจริงๆ ที่จะติดต่อและถามก่อนว่าพวกเขารองรับภาษาไหนบ้าง 😊
我上次去首尔咨询的时候也很紧张语言问题,后来发现很多地方其实都有中文服务或会英文的咨询师,你可以预约前直接问他们有没有中文翻译!我自己是带了个翻译app备用,但其实用不到,医生和咨询师都很耐心,讲得很慢。
ฉันอยากถามค่ะ คุณลองติดต่อโรงพยาบาลก่อนไปแล้วหรือเปล่า เพื่อถามว่าพวกเขามีพนักงานที่พูดภาษาอังกฤษได้บ้าง? ฉันเคยได้ยินว่าบางแห่งมีการให้บริการล่วงหน้า แต่ไม่แน่ใจว่าจริงหรือเปล่า