4시간 전 · 瀏覽 14
大家好,我是夏,最近在考慮去首爾做一些皮膚護理諮詢,但是特別擔心語言問題。我的英文還可以,但是中文肯定更舒服。想問問大家,如果去診所諮詢的話,是不是一定要會韓語或者英文才行?有沒有人用中文成功諮詢過?
我看有些診所好像會配翻譯,但也不太確定這是不是普遍的情況。有沒有去過首爾的小夥伴能分享一下經驗?是提前預約的時候就要說明自己需要翻譯嗎?我有點緊張,不想因為溝通問題搞得很尷尬哈哈。
另外想問一下,那邊的諮詢流程大概是怎樣的?是只有醫生,還是會有專門的顧問來解釋?感覺多了解一些的話心裡會更踏實一些。謝謝大家!
留言 2
我也有完全相同的情況!在與皮膚科醫生或顧問預約之前,尋找替代品似乎是個好主意。我的朋友說,她在預訂時直接透過訊息解釋了她的需求,並得到了很好的幫助。
我跟你一樣也很擔心!我嘗試先打電話去問有沒有會說中文的員工,幸運的是有些地方願意提供協助,但必須在預約時就說清楚,以便他們準備。我覺得事先把重要的問題用中文或英文寫下來也會很有幫助!