6일 전 · Мнения 32
Привет всем! Меня зовут Тиара, я из Индонезии, и в следующем году планирую пройти эстетические процедуры в Сеуле. Меня беспокоит языковой барьер — я говорю по-английски, но не свободно, и, конечно же, мой корейский нулевой, ха-ха.
Итак, вопрос: кто-нибудь когда-нибудь консультировался в эстетической клинике в Сеуле только на английском языке? Обычно они предоставляют переводчика или персонал, говорящий по-английски? Я немного нервничаю, потому что это довольно важное решение, и я хочу действительно понимать, что объясняет врач.
Есть ли у кого-нибудь опыт, и кто-нибудь может поделиться тем, как общаться с врачом и персоналом? Проще ли использовать приложение-переводчик, или есть другой, более удобный способ? Мне также интересно, есть ли разница в качестве обслуживания между консультацией с переводчиком и консультацией непосредственно на английском языке.
Спасибо всем! Надеюсь, кто-нибудь сможет помочь ответить на этот вопрос 🙏
Комментарий 4
Привет, Тиара! Я тоже из Индонезии и в прошлом году проходила консультацию в Сеуле. По моему опыту, просто возьмите с собой Google Translate или подобное приложение — персонал терпелив и привык к иностранным пациентам. В некоторых местах говорят по-английски свободно, но, честно говоря, самое важное — это четкое объяснение того, чего вы хотите, поэтому не стесняйтесь задавать вопросы снова и снова и просите их объяснять с помощью фотографий или схем, если это необходимо!
Тиара, я понимаю! У меня были такие же опасения, когда я ехала из Японии. Честно говоря, отправка подробных вопросов на английском языке по электронной почте заранее значительно облегчила мне задачу в день поездки. Я также использовала функцию камеры Google Translate, чтобы сфотографировать инструкции. Даже если это не идеально, весь персонал клиники очень добрый, так что, думаю, у вас все будет хорошо!
Привет, Тиара! Когда я вчера была в Сеуле, я взяла с собой приложение-переводчик на всякий случай, но, честно говоря, большинство сотрудников в клинике эстетической медицины говорили на базовом английском, достаточном для объяснения процедур и консультаций. Самым полезным было то, что я сначала запросила онлайн-запись на прием и сказала, что мне нужна консультация на английском языке — думаю, у них есть подготовленный персонал, который лучше говорит по-английски. Удачи! 💕
Привет, Тиара! Я прекрасно понимаю твою языковую тревогу — я сама планирую что-то подобное и тоже переживаю по этому поводу. Судя по тому, что я слышала от других иностранцев, в большинстве мест в Сеуле, ориентированных на иностранных клиентов, есть хотя бы кто-то, кто говорит по-английски, так что, скорее всего, у тебя всё будет хорошо! Я бы определенно посоветовала заранее связаться с местами и узнать о наличии англоговорящего персонала или переводчика, прежде чем бронировать, чтобы не было никаких сюрпризов по прибытии.