7시간 전 · 瀏覽 18
大家好,我有一個問題想請教。我正打算從蒙古飛到首爾進行美容療程,也計劃去進行諮詢,但我有點擔心語言問題。我在想是否可以用英文溝通,以及是否能用蒙古語進行文件處理。
到目前為止,有人和我一樣去過首爾的診所嗎?在諮詢時,你們只用英文就能順利溝通嗎,還是需要翻譯?另外,有人成功獲得蒙古語文件嗎?
我認為那些專門接待國外患者或來自世界各地患者的診所,應該能提供同等水準的服務。但我想先聽聽大家的經驗。真心希望能得到各位的幫助!
이소진의원
我完全理解你的擔憂!我也是從國外去首爾諮詢的,語言確實是個問題。我的經驗是很多診所都有英文諮詢,但有些細節還是會有點卡,所以我建議你提前用翻譯軟體把想問的問題列出來,這樣會順暢得多。至於蒙文文件,我沒試過,但你可以諮詢的時候直接問他們能不能提供或翻譯成蒙文——很多國際化的診所應該都願意幫忙的!
完全同意!我也是從韓國以外來的,出發去首爾前也在想同樣的問題。根據我在這個論壇上看到的資訊,有些看起來很國際友善的診所可以用英文進行諮詢,但文件準備和技術性問題最好還是清楚地溝通會比較安全——也許可以事先帶著筆記或先透過聊天進行溝通。希望我們能從有經驗的人那裡得到答案!
留言 2
我完全理解你的擔憂!我也是從國外去首爾諮詢的,語言確實是個問題。我的經驗是很多診所都有英文諮詢,但有些細節還是會有點卡,所以我建議你提前用翻譯軟體把想問的問題列出來,這樣會順暢得多。至於蒙文文件,我沒試過,但你可以諮詢的時候直接問他們能不能提供或翻譯成蒙文——很多國際化的診所應該都願意幫忙的!
完全同意!我也是從韓國以外來的,出發去首爾前也在想同樣的問題。根據我在這個論壇上看到的資訊,有些看起來很國際友善的診所可以用英文進行諮詢,但文件準備和技術性問題最好還是清楚地溝通會比較安全——也許可以事先帶著筆記或先透過聊天進行溝通。希望我們能從有經驗的人那裡得到答案!