4시간 전 · المشاهدات 5
مرحباً، اسمي تشوكا. أخطط لإجراء عمليات تجميلية في سيول هذا الصيف، لكنني قلقة بعض الشيء بشأن حاجز اللغة. لغتي الإنجليزية ليست جيدة، وأودّ حقاً أن أتمكن من شرح الأمور بالتفصيل باللغة اليابانية.
إذا سبق لأحدكم أن خضع للاستشارة، فهل يمكنكم إخباري بمدى سهولة التواصل باللغة اليابانية؟ هل يجب عليّ التأكد مسبقاً من وجود موظفين يتحدثون اليابانية؟ أم أنه من الممكن التواصل إلى حد ما باللغة الإنجليزية؟
بما أن هذه زيارتي الأولى، أريد أن أوضح رغباتي ومخاوفي بوضوح خلال الاستشارة، لذا سأكون ممتنة لأي نصيحة حول كيفية التعامل مع مسألة اللغة. أي تجارب شخصية ستكون مفيدة للغاية!
تعليق 3
أتفهم مخاوفك! كنتُ أفكر أيضًا في استشارة طبيب في سيول، وأنا قلقة بشأن حاجز اللغة أيضًا 😅 جربي زيارة موقع العيادة الإلكتروني وإرسال بريد إلكتروني مسبقًا للاستفسار عما إذا كان لديهم موظفون يتحدثون اليابانية. سمعتُ أن العديد من العيادات في سيول تقدم بعض المساعدة. من الأفضل الحصول على استشارة قبل اتخاذ قرار العودة إلى بلدك.
أتفهم قلقك. لقد فكرت في هذا الأمر أيضاً. حسب ما سمعت، تحاول معظم الأماكن الرد باللغة اليابانية أو الإنجليزية إلى حد ما، لكن أعتقد أنه من الأفضل الاتصال بهم مسبقاً للاستفسار عما إذا كان لديهم موظفون يتحدثون اليابانية، لأن ذلك قد يختلف من مكان لآخر.
كنتُ في نفس الموقف، لذا أتفهم الأمر! إذا لم تكن لغتك اليابانية جيدة مثلي، فسيكون من الجيد أن تسأل "هل يوجد أي موظفين يتحدثون اليابانية؟" عند التواصل معهم لأول مرة عبر البريد الإلكتروني، وقد ساعدني ذلك كثيراً.