3시간 전 · 瀏覽 18
嗨各位!我是Yating,來自台灣。最近在考慮去韓國做一些醫美療程,但老實說我對怎麼找診所真的沒什麼經驗。我會說一點韓文但不是很流利,所以滿擔心溝通會出問題。有沒有人可以分享一下你們怎麼找到信任的診所的?
我最想知道的是:大家都是怎麼篩選診所的?有沒有什麼紅旗要注意?還有就是諮詢的時候,你們通常會要求用英文還是找翻譯?感覺這個部分滿重要的因為我想要確保自己真的理解醫生在說什麼。
如果有人在診所有過不太好的溝通經驗,也想聽聽你們怎麼處理的。謝謝各位!
이소진의원
DM Plastic Surgery
嗨,雅婷!我完全理解你的語言焦慮——我剛從美國來的時候也有同樣的顧慮。說實話,提前要求英語諮詢或翻譯是很正常的,服務國際患者的診所通常都有專門負責這方面的員工,所以第一次打電話的時候不要猶豫,直接提出要求吧!
我也來自韓國以外的地方,之前也有同樣的顧慮!根據我的經驗,最好詢問是否有會說英語的工作人員,或提前確認是否有翻譯——現在大多數大型診所都提供這項服務。最重要的是,不要不好意思反覆提問,直到完全理解為止。醫生通常都很有耐心,尤其是那些經常接待國際患者的醫生。
嗨,Yating,我完全理解你對語言障礙的擔憂!我強烈建議你在初次諮詢時就直接詢問他們是否有會說英語的工作人員,或者是否可以安排翻譯——大多數地方都習慣了國際患者提出這樣的問題,所以不要猶豫。另外,我發現提前寫下主要問題,甚至截圖或做筆記給醫生看,真的很有幫助,這樣可以確保不會出現翻譯錯誤!
留言 3
嗨,雅婷!我完全理解你的語言焦慮——我剛從美國來的時候也有同樣的顧慮。說實話,提前要求英語諮詢或翻譯是很正常的,服務國際患者的診所通常都有專門負責這方面的員工,所以第一次打電話的時候不要猶豫,直接提出要求吧!
我也來自韓國以外的地方,之前也有同樣的顧慮!根據我的經驗,最好詢問是否有會說英語的工作人員,或提前確認是否有翻譯——現在大多數大型診所都提供這項服務。最重要的是,不要不好意思反覆提問,直到完全理解為止。醫生通常都很有耐心,尤其是那些經常接待國際患者的醫生。
嗨,Yating,我完全理解你對語言障礙的擔憂!我強烈建議你在初次諮詢時就直接詢問他們是否有會說英語的工作人員,或者是否可以安排翻譯——大多數地方都習慣了國際患者提出這樣的問題,所以不要猶豫。另外,我發現提前寫下主要問題,甚至截圖或做筆記給醫生看,真的很有幫助,這樣可以確保不會出現翻譯錯誤!