3시간 전 · 浏览 10
大家好,我叫Diep,来自越南。我正在考虑去韩国做美容,但最大的问题是我韩语不太好。我在本地点评网站上看评论时,只用谷歌翻译,但我不确定翻译是否准确,也担心会错过一些重要的细节。
有没有人和我情况类似?对于那些在韩国做过美容但不懂韩语的朋友,有什么方法可以更信任评论吗?我应该注意哪些方面来判断评论的可靠性?例如,哪些句子需要特别注意,或者应该避免哪些危险信号?
我还想知道,有没有人会参考前后对比照片来评价服务,而不是只看文字描述?或者你们通常会询问朋友或其他外国人的经验?非常感谢大家的意见!
评论 2
我也遇到过同样的问题!说实话,如果只靠谷歌翻译无法理解一些细节,确实挺让人担心的。我当时的做法是,请一位韩国朋友帮我阅读了几篇评论,然后只解释最重要的部分。对比照片也是最容易理解的方法。祝你好运!😊
大家好,我也是越南人,也遇到了同样的问题!我想问问大家,在查看前后对比照片时,能否找到肤色或五官与自己相似的人的照片?我觉得这比仅仅依靠笔迹更有帮助😅