2시간 전 · 조회 1
안녕하세요, 저는 베트남에서 온 디엡입니다. 한국에서 미용 시술을 받으려고 알아보고 있는데, 한국어를 잘 못해서 걱정이에요. 한국 리뷰 사이트에서 후기를 볼 때 구글 번역기만 쓰는데, 정확한 번역인지 확신이 안 서고 중요한 정보를 놓칠까 봐 불안해요.
저와 비슷한 상황에 있는 분 계신가요? 한국어를 모르면서 한국에서 미용 시술을 받아보신 분들, 후기를 더 믿을 수 있는 방법이 있을까요? 어떤 부분을 눈여겨봐야 믿을 만한 후기인지 알 수 있을까요? 예를 들어, 어떤 문장에 주목해야 하고, 어떤 부분은 피해야 할까요?
혹시 후기 글 대신 시술 전후 사진을 참고하신 분 계신가요? 아니면 친구나 다른 외국인들에게 경험담을 물어보는 게 더 나을까요? 여러분의 의견을 듣고 싶습니다. 감사합니다!
댓글 2
나도 같은 고민을 가졌다! 솔직히 구글 번역뿐이라면 미묘한 부분을 모르고 불안하네요. 제 경우에는 한국 친구에게 몇 건의 리뷰를 읽어주고, 정말 중요한 부분만 설명하도록 하는 방법을 사용했습니다. 그리고는 사진을 비교하는 것이 가장 알기 쉬웠습니다. 최선을 다하십시오 😊
안녕하세요 여러분, 저도 베트남 사람이고 같은 경험을 하고 있어요! 전후 사진을 찾아볼 때, 저랑 피부톤이나 이목구비가 비슷한 사람들의 사진을 함께 찾아보면 어떨까요? 필체만 보는 것보다 훨씬 도움이 될 것 같아서요 😅