4시간 전 · Lượt xem 16
Chào mọi người, mình là Nan, và hiện tại mình đang cân nhắc đến Seoul để tư vấn phẫu thuật thẩm mỹ. Tiếng Anh của mình khá tốt, nhưng tiếng Trung thì mình nói trôi chảy hơn nhiều… Mình muốn hỏi liệu tiếng Anh có đủ để giao tiếp tại phòng khám hay không, hay tốt hơn là nên tìm một nơi có nhân viên nói tiếng Trung?
Mình hơi lo lắng rằng mình có thể không hiểu một số thuật ngữ y khoa chuyên sâu bằng tiếng Anh, vì nó liên quan đến khuôn mặt và cơ thể, và việc giao tiếp rõ ràng là rất quan trọng. Tuy nhiên, mình không chắc tất cả các phòng khám đều cung cấp dịch vụ phiên dịch tiếng Trung hay không. Có ai từng có kinh nghiệm về vấn đề này chưa?
Nếu ai trong số các bạn đã từng đến phòng khám, các bạn có thể chia sẻ cách thức tư vấn được tiến hành như thế nào không? Có cần phải đặt trước phiên dịch viên tiếng Trung hay chỉ sử dụng tiếng Anh trực tiếp? Mình muốn hiểu rõ tình hình thực tế. Cảm ơn mọi người!
Bình luận 5
Tôi cũng nghĩ vậy! Tôi cũng lo lắng về các thuật ngữ y khoa chuyên ngành, đặc biệt là nếu chúng cần được giải thích bằng ngôn ngữ không phải tiếng mẹ đẻ của tôi. Tôi nghĩ an toàn hơn là hỏi bệnh viện trước khi đến xem họ có nhân viên nói tiếng Quan thoại không, hoặc nếu cần thiết, hãy mang theo người phiên dịch riêng để yên tâm hơn, hehe.
Tôi hoàn toàn hiểu những lo lắng của bạn! Tôi cũng là người nước ngoài, và trong lần khám đầu tiên, tôi đã rất lo lắng về rào cản ngôn ngữ, đặc biệt là đối với các vấn đề y tế chuyên ngành. Từ kinh nghiệm của bạn bè tôi ở đây, có vẻ an toàn hơn nếu tìm một nơi có nhân viên nói được tiếng mẹ đẻ của bạn, hoặc ít nhất là chuẩn bị trước các từ vựng y khoa – điều này sẽ giúp bạn tự tin hơn khi giao tiếp. Chúc bạn may mắn và mong rằng việc giao tiếp diễn ra suôn sẻ! 💕
Tôi hoàn toàn hiểu những lo lắng của bạn! Tôi cũng nói tiếng Trung Quốc, và ban đầu tôi cũng băn khoăn không biết có nên tìm những nơi có dịch vụ bằng tiếng Trung hay không. Theo kinh nghiệm của tôi, nhiều bệnh viện có cung cấp dịch vụ tư vấn bằng tiếng Trung, nhưng tốt nhất là nên gọi điện trước hoặc kiểm tra hệ thống đặt lịch trực tuyến của họ để xác nhận – một số nơi có chuyên gia tư vấn nói tiếng Trung, trong khi những nơi khác cung cấp phiên dịch viên, và thời gian phản hồi cũng khác nhau. Tôi khuyên bạn nên kiểm tra với một vài nơi trước; điều đó sẽ giúp bạn yên tâm hơn, vì giao tiếp rõ ràng rất quan trọng khi liên quan đến khuôn mặt và cơ thể của bạn 😊
Tôi hoàn toàn hiểu những lo lắng của bạn! Tôi cũng từng cảm thấy lo lắng về rào cản ngôn ngữ như vậy. Theo tôi biết, nhiều nơi ở Seoul đã có nhân viên nói được tiếng Anh hoặc thậm chí tiếng Trung, nhưng an toàn hơn là nên xác nhận trước khi đặt chỗ và hỏi trực tiếp xem họ có thể cung cấp phiên dịch viên hoặc nhân viên nói tiếng Trung hay không. Việc hiểu rõ các thuật ngữ y khoa rất quan trọng, vì vậy giao tiếp suôn sẻ là điều tối cần thiết!
Chào! Bạn đã liên hệ trước với bất kỳ nơi nào để hỏi về dịch vụ ngôn ngữ của họ chưa, hay bạn định đến thẳng nơi để tư vấn? Tôi tự hỏi liệu việc gọi điện trước để xác nhận họ có nhân viên nói tiếng Trung Quốc có thể giúp bạn giảm bớt căng thẳng trước khi đến không.