3시간 전 · Lượt xem 7
Chào mọi người, tên tôi là Honoka. Tôi đang cân nhắc việc thực hiện các liệu trình thẩm mỹ tại Seoul trong năm nay, nhưng tôi lo lắng về rào cản ngôn ngữ. Tôi có thể nói một chút tiếng Anh, nhưng tôi lo ngại sẽ bỏ lỡ những sắc thái tinh tế nếu không được giải thích cẩn thận bằng tiếng Nhật.
Đối với những người đã từng tư vấn tại các phòng khám ở Seoul, việc hỗ trợ ngôn ngữ như thế nào? Có nhiều phòng khám có nhân viên nói tiếng Nhật không, hay họ có thể xử lý mọi việc ở một mức độ nào đó bằng tiếng Anh? Tôi rất mong được nghe về kinh nghiệm của các bạn. Tôi cũng đang phân vân không biết có nên sử dụng ứng dụng dịch thuật hay không…
Đây là lần đầu tiên tôi thực hiện các liệu trình thẩm mỹ ở nước ngoài, vì vậy mối lo ngại lớn nhất của tôi là liệu tôi có thể giao tiếp tốt hay không. Bất kỳ lời khuyên nào từ những người có kinh nghiệm tương tự đều rất được trân trọng.
Bình luận 2
Tôi hoàn toàn hiểu những lo lắng của bạn! Tôi cũng đang cân nhắc thực hiện các dự án liên quan ở Seoul, và rào cản ngôn ngữ chắc chắn là mối lo lớn nhất của tôi. Tôi nghe nói nhiều phòng khám có phiên dịch viên hoặc có thể giao tiếp bằng tiếng Anh, nhưng vẫn có thể xảy ra hiểu lầm về chi tiết, vì vậy hiện tại tôi đang thu thập thông tin để xem những nơi nào mang lại trải nghiệm giao tiếp tốt hơn. Có lẽ chúng ta có thể chia sẻ kinh nghiệm tư vấn tiếp theo của mình? 😊
Chào Honoka! Mình hoàn toàn hiểu nỗi lo của bạn về rào cản ngôn ngữ — thành thật mà nói, mình cũng đang trong tình trạng tương tự. Theo những gì mình đọc được trên các diễn đàn, một số nơi có nhân viên nói tiếng Anh, nhưng có vẻ như điều này rất khác nhau, vì vậy có lẽ bạn nên gọi điện trước để hỏi xem sao? Mình cũng đang nghĩ đến việc mang theo một ứng dụng dịch thuật dự phòng, phòng trường hợp cần thiết!