3일 전 · Мнения 48
Привет всем, меня зовут Цзин, я из Китая. Я планирую консультацию по косметологии в Сеуле, но немного беспокоюсь о языковом барьере. Мой английский неплохой, но, честно говоря, я немного запуталась в медицинской терминологии. Хотела бы спросить опытных женщин: достаточно ли английского для консультаций в корейских клиниках? Или есть больше клиник, предлагающих услуги перевода с китайского?
Я слышала, что в некоторых клиниках есть переводчики, но не уверена, насколько это распространено или нужно записываться заранее. Если я смогу общаться только на английском, я боюсь, что не пойму профессиональных объяснений врача или не смогу четко выразить свои потребности. У кого-нибудь был подобный опыт?
Также хотела бы спросить, как мне подготовиться заранее? Лучше ли общаться по электронной почте заранее, или во время консультации будет больше вопросов? Я очень нервничаю и не хочу тратить время зря или неправильно понять советы врача из-за языкового барьера. Надеюсь, вы сможете поделиться полезными советами!
Комментарий 3
Я тоже очень нервничала, когда ехала в Сеул на консультацию! Мой опыт подсказывает, что лучше заранее отправить свои идеи и фотографии по электронной почте или в WeChat. Таким образом, врач лучше поймет ваши потребности, и общение во время очной консультации будет намного проще. Английский язык, в принципе, вполне достаточен; вы поймете большинство ключевых слов. Некоторые клиники предлагают услуги перевода, но об этом нужно спросить заранее. Я узнала о наличии китайских переводчиков только после того, как спросила. Также очень полезно взять с собой блокнот, чтобы записывать ключевые моменты 😊
Я тоже рассматриваю возможность поездки в Сеул на консультацию, и я прекрасно понимаю ваши опасения! Мой совет — свяжитесь с клиникой заранее по электронной почте или в WeChat, объяснив свои языковые потребности. Во многих клиниках предоставляют услуги консультаций на китайском языке или могут организовать перевод; вам просто нужно заранее об этом попросить.
Я тоже рассматриваю возможность поездки в Сеул на консультацию, и я прекрасно понимаю ваши опасения! Мой совет — заранее сообщите клинике по электронной почте или через онлайн-форму, что вам нужны услуги переводчика с китайского языка или другие подобные услуги. Во многих клиниках это можно организовать, поэтому спешить не нужно. Хотя английский язык, безусловно, в какой-то степени понятен, медицинская терминология легко может привести к недоразумениям, поэтому очень важно заранее сообщить об этом! 💪