4시간 전 · Үзсэн 7
Сайн байцгаана уу! Намайг Тайвань гаралтай Юхан гэдэг. Би Сөүл рүү гоо сайхны мэс заслын зөвлөгөө авахаар явах гэж байгаа ч үнэнийг хэлэхэд хэлний бэрхшээлээс бага зэрэг санаа зовж байна. Миний англи хэл зүгээр ч гоо сайхны процедуртай холбоотой мэргэжлийн нэр томьёог бүрэн ойлгож чадах эсэхээ мэдэхгүй байна. Би хүн бүрээс асуумаар байна, Солонгост зөвлөгөө өгөх үеэр англи хэл хангалттай юу? Эсвэл хятад хэлтэй ажилтнуудтай газар олох нь илүү аюулгүй юу?
Зарим эмнэлэгт орчуулагч эсвэл хятад хэлтэй зөвлөхүүд байдаг гэж сонссон ч ерөнхий эмнэлгүүдийн стандартыг мэдэхгүй байна. Сөүлд хэн нэгэн зөвлөгөө авсан уу? Та өөрийн туршлагаасаа хуваалцаж болох уу? Хэлний бэрхшээл нь зөвлөгөөний чанарт нөлөөлөх үү, эсвэл чухал мэдээллийг орхигдуулж болзошгүй эсэхийг мэдэхийг би онцгойлон сонирхож байна.
Мөн хэрэв англи хэл сайн биш бол урьдчилан бэлтгэх зөвлөмж байна уу? Асуултуудын жагсаалтыг бичих эсвэл орчуулгын програм хангамж авчрах гэх мэт? Санал хүсэлт өгсөнд маш их баярлалаа!
Сэтгэгдэл 4
Би бас Зүүн Өмнөд Азиас гаралтай тул таны бодлыг ойлгож байна! Миний туршлага бол англи хэл дээр бичсэн асуултуудын жагсаалтыг урьдчилан бэлтгэж, дараа нь зөвлөлдөх үеэр та илтгэлийг зааж, тэд илүү сайн ойлгох боломжтой болгодог - тэндхийн зөвлөхүүд ихэвчлэн олон улсын үйлчлүүлэгчдийг мэддэг бөгөөд маш тэвчээртэй байдаг.
Би мөн Сөүлд зөвлөгөө авах талаар бодож байгаа бөгөөд таны санаа зовнилыг бүрэн ойлгож байна! Асуултуудын жагсаалтыг урьдчилан бэлтгэж, орчуулгын програм хангамж ашиглах нь сайн арга гэж би бодож байна, ингэснээр хэл нь төгс чөлөөтэй биш байсан ч эмч таны хэрэгцээг ойлгож байгаа эсэхийг баталгаажуулж чадна. Зарим эмнэлгүүдэд хятад хэлтэй зөвлөхүүд байдаг ч Сөүлд англи хэлээр харилцах нь үнэндээ нэлээд түгээмэл бөгөөд олон эмнэлгийн ажилтнууд үүнийг зохицуулж чаддаг гэж би сонссон. Хамгийн гол нь өвчтөн эмч олох явдал юм.
Би удахгүй АНУ-аас үүнтэй төстэй аялал хийхээр төлөвлөж байгаа бөгөөд үүнтэй адил зүйлийг бодож байна! Миний уншсанаар Сөүлийн олон газар англи хэлээр ярьдаг ажилтнуудтай байдаг ч аюулгүй байдлын үүднээс орчуулгын апп авчрах талаар бодож байна, ялангуяа техникийн хувьд. Магадгүй та явсны дараа тэмдэглэлээ харьцуулж болох уу? 😊
Сайн уу Юхан! Би ч бас ирэх сард Сөүл рүү аялах төлөвлөгөөтэй байгаа бөгөөд үүнтэй адил зүйлд үнэхээр санаа зовж байгаа тул би бүрэн ойлгож байна! Янз бүрийн форум дээр уншсан зүйлээс харахад олон газар англиар ярьдаг ажилтнуудтай байдаг ч асуултуудын жагсаалтыг урьдчилан тодорхой англи хэл дээр бэлтгэх нь зүйтэй юм. Мөн би нөөц болгон орчуулгын апп авчрахаар төлөвлөж байна, магадгүй гэж бодож байна. Хятад хэлээр ярьдаг ажилтнуудтай газар олох нь илүү тайвшруулах байх, гэхдээ бүх газар тийм байдаггүй гэж би бодож байна. Хоёулаа бэлтгэлтэй байхын тулд судалгааны ажил дээрээ хамтран ажиллацгаая, за юу? 😊