4시간 전 · Үзсэн 4
Mình là Liên, từ Hà Nội, đang có ý định đi tư vấn về các procedures làm đẹp ở Seoul vào tháng tới. Nhưng mình chỉ nói được tiếng Anh cơ bản và tiếng Việt thôi, không biết tiếng Hàn gì cả. Mình hơi lo là có hiểu nhầm gì không, vì những thứ liên quan đến mặt mũi thì không thể sai sót được.
Các chị em đã từng đi tư vấn ở Seoul mà chỉ dùng tiếng Anh được không? Các phòng khám có nhân viên nói tiếng Anh, hoặc có dịch vụ phiên dịch gì không? Hay là mình nên học qua vài câu tiếng Hàn cơ bản trước khi đi? Mình cũng nghĩ là có thể dùng translator app, nhưng mình vẫn hơi ngại vì muốn chắc chắn mình hiểu đúng những gì bác sĩ nói.
Ai có kinh nghiệm thì chia sẻ cho mình với nhé! Mình muốn chuẩn bị tốt trước khi đi.
Сэтгэгдэл 8
I totally get your worry, Rien! I'm from the US and didn't speak Korean when I first came here for a consultation either. Honestly, I'd recommend reaching out to clinics ahead of time to ask about English-speaking staff or translation services—most places that see international patients have someone who can help, and some even have consultants on staff. I used a mix of translation apps and bringing a friend who spoke a bit of Korean, which honestly made me feel way more confident going in. You could also try learning a few key phrases in Korean beforehand just to show effort, but don't stress too much—clinics dealing with international clients are usually pretty used to language barriers!
リエンさん、気持ちすごく分かります!私も同じような不安を抱えて初めてソウルに行きました。正直、翻訳アプリだけでは医学的な細かいニュアンスが心配ですよね。私の経験では、事前にクリニックに英語対応スタッフがいるか確認して、可能なら相談予約の時点で「通訳が必要です」と伝えておくのがおすすめです。多くのクリニックは対応してくれますし、準備があれば医師も丁寧に説明してくれることが多いです。頑張ってください!
私も言語が心配でしたが、事前にクリニックにメールで英語で相談したら、英語が話せるスタッフを用意してくれました。翻訳アプリより直接やりとりしておくほうが安心だと思います!頑張ってください。
我能理解你的担心!想问一下,你是打算直接去诊所咨询,还是考虑先在线上用翻译软件和医生沟通看看?我觉得提前用app试试看效果可能也是个办法。
Hi Liên! Aku juga dari luar Korea dan paham banget kekhawatirananmu soal komunikasi untuk hal-hal medis begini. Tapi sebelum ke Seoul, apa kamu sudah cek langsung ke klinik yang mau kamu kunjungi? Biasanya mereka bisa kasih tau apakah ada staff yang berbicara English atau mereka punya layanan translator.
ตอนที่ฉันไปเซูลครั้งแรกก็อึกอัก แต่ที่เซ็นเตอร์ไฟที่ใหญ่ๆ ส่วนใหญ่มีสตาฟพูดอังกฤษได้นะ แถมยังมีแอปแปล แปลได้ค่อนข้างแม่นจริง ลองติดต่อคลินิกก่อนไปเพื่อบอกว่าต้องการแปลก็ได้ ส่วนตัวฉันใช้แปลและติดตามอีกครั้งว่าเข้าใจตรงกัน ใจเย็นๆค่ะ ไปเตรียมตัวให้ดีก็สำเร็จ!
Hi Lien! I totally get the anxiety — I had similar worries when I first came here. Most places in Seoul that cater to international clients do have English-speaking staff or translators available, so definitely ask about that when you're booking your consultation. I'd suggest reaching out to clinics beforehand via email or their website to confirm they can accommodate you in English, and maybe even prepare a few written questions in advance so you feel more prepared!
我完全理解你的擔憂!我去年也是語言不通就直接飛到首爾做諮詢,真的很緊張。我的經驗是很多診所其實都有英文員工或可以幫忙安排翻譯,但我建議你提前email或line詢問一下,確認他們有英文溝通的人,這樣會安心很多。翻譯app確實有幫助,但我後來發現準備一些關鍵字的紙條(像是你的膚況、期望的效果等等)反而比app更有效😅 加油!