7시간 전 · 瀏覽 8
大家好!我下個月要去韓國,正在認真考慮在那裡做一些醫美療程,但遇到一個問題——我可以在網路上找到診所,但很多評論都是韓文,我老實說對自己的韓文閱讀能力沒有信心,無法真正理解大家在說什麼。即使使用 Google 翻譯,意思也會失真,你們懂嗎?
我想問的是:大家都怎麼處理這個問題?你們只看英文評論嗎?還是有找到有效解讀韓文評論的方法?老實說,有哪些警訊我應該注意——例如,什麼情況下我應該立刻跳過某間診所或感到懷疑?
我也很好奇,韓國人寫評論的方式和我們家鄉的人寫評論會不會有什麼不同?像是,有沒有什麼文化上的差異是我沒注意到的,可以幫助我分辨哪些是真實的意見回饋,哪些只是行銷手法?
任何建議都會非常有幫助!我希望 wherever I end up going 都能讓我覺得安心。謝謝!💕
留言 0
還沒有留言