7시간 전 · المشاهدات 4
مرحباً جميعاً! أنا أديليا من إندونيسيا، وأخطط لجلسة استشارة تجميلية في سيول خلال بضعة أشهر. سؤالي بسيط، ولكنه يثير قلقي بعض الشيء: هل إتقاني للغة الإنجليزية كافٍ للاستشارة؟ أتحدث الإنجليزية، ولكن ليس بطلاقة، وللأسف، لم أدرس اللغة الكورية إطلاقاً.
أجريتُ بعض البحث، ويبدو أن العديد من العيادات في سيول لديها موظفون يتحدثون الإنجليزية أو حتى مترجمون. لكنني لست متأكدة من مدى شيوع هذا الأمر، أو ما إذا كانت جميع العيادات تقدم خدمات الترجمة؟ هل لدى أي منكم تجربة مع الاستشارات في سيول، وكيف يتم التواصل عند وجود حاجز لغوي؟
سؤال إضافي: هل من الأفضل تحضير بعض المصطلحات والعبارات الطبية قبل الذهاب؟ أم أن الموظفين عادةً ما يكونون صبورين جداً في شرح الأمور بلغة بسيطة؟ أودّ سماع تجاربكم!
تعليق 0
لا توجد تعليقات بعد