9시간 전 · 瀏覽 8
嗨大家,我是來自台灣的Tzuyu。最近在考慮去首爾做諮詢,但老實說我有點擔心溝通的問題。我英文還不錯,但醫美的專業術語有時候會卡住,而且我想確保醫生完全理解我的需求。
請問有人在首爾做過諮詢嗎?診所通常會提供中文翻譯服務,還是得靠英文溝通?我在想是不是應該先準備一些常用詞彙的清單。另外,有沒有人帶過翻譯朋友去的經驗?
我知道首爾很多診所都很國際化,但還是想聽聽大家真實的經驗。謝謝!
이소진의원
還沒有留言
留言 0
還沒有留言