1주 전 · Мнения 38
Привет всем, меня зовут Лей. Я планирую консультацию в Сеуле, но немного беспокоюсь о языковом барьере. Мой английский неплох, но не беглый; китайский для меня определенно самый удобный язык. Хотела бы спросить, достаточно ли английского для консультации в клинике в Сеуле? Или лучше выучить базовую корейскую лексику?
Я видела в интернете, что некоторые клиники предлагают услуги перевода, но не уверена в деталях. У кого-нибудь был подобный опыт? Нужно ли приводить своего переводчика или клиника предоставляет своего? Есть ли какие-либо дополнительные сборы?
На самом деле, больше всего меня беспокоит возможность четко выразить свои потребности и вопросы. Я не хочу, чтобы проблемы с общением повлияли на эффективность консультации. Можете ли вы поделиться своим опытом? Спасибо!
Комментарий 0
Комментарии пока отсутствуют.