4시간 전 · المشاهدات 12
مرحباً، أنا أكاري. أفكر في الذهاب لاستشارة تجميلية في سيول الشهر المقبل، لكن لدي بعض القلق بشأن اللغة. يمكنني التحدث باللغة الإنجليزية بشكل جيد، لكنني أرغب أحيانًا في شرح الفروق الدقيقة باللغة اليابانية...
هل واجه الأشخاص الذين ذهبوا بالفعل للاستشارة مشاكل باستخدام اللغة الإنجليزية فقط؟ أم أنه من الأفضل توفير مترجم؟ وهل تختلف الاستجابات حسب العيادة؟ هل توجد عيادات بها موظفون يتحدثون اليابانية، أم يجب علي التحقق من ذلك عند الاتصال؟
أعتقد أن نقل المتطلبات الدقيقة والمخاوف أمر مهم، لذلك لا أريد أن أفشل في التواصل. ماذا تفعلون؟ سأكون ممتنة لو شاركتم تجاربكم أو نصائحكم.
تعليق 0
لا توجد تعليقات بعد