7시간 전 · المشاهدات 8
مرحباً بالجميع! أفكر جدياً في إجراء بعض العمليات التجميلية أثناء وجودي في كوريا، لكنني أواجه هذه المشكلة - بالكاد أستطيع قراءة اللغة الكورية، لذا أجد صعوبة بالغة في فهم ما يقوله الناس حقًا في المراجعات. على سبيل المثال، يمكنني استخدام ترجمة جوجل ولكنها ليست مثالية بالطبع، وأنا قلقة من أنني أفوت تفاصيل أو سياقات مهمة.
كيف تتعاملون مع هذا؟ هل تعتمدون على المراجعات الإنجليزية فقط، أم أنكم وجدتم طرقًا لقراءة المراجعات الكورية التي لها معنى فعلاً؟ وبصراحة، ما هي بعض العلامات التحذيرية التي يجب أن أنتبه إليها عند البحث عن العيادات أو الأطباء؟ هل هناك أشياء معينة في المراجعات يجب أن تجعلني أقول فورًا "لا، التالي"؟
أنا أيضًا فضولي - هل واجه أي منكم حواجز لغوية عند محاولة طرح أسئلة متابعة أو فهم تعليمات الرعاية اللاحقة؟ أريد أن أكون ذكية بشأن هذا ولا أحجز في مكان لمجرد أنه يبدو جميلاً على إنستغرام، كما تعلمون؟
شكراً مقدماً! أود أن أسمع عن تجاربكم.
تعليق 0
لا توجد تعليقات بعد