8시간 전 · 閲覧 3
こんにちは、メディア様へ!私は今月末にソウルへ旅行し、美容コンサルテーションを受けることを計画しています。しかし、ひとつだけ非常に心配なことがあります。それは言葉の問題です。私の英語は得意ですが、医療・美容用語を英語で完全に理解できないかもしれません。モンゴル語の翻訳者を雇う必要がありますか、それともかなり英語だけでもうまくいきますか?
英語を話す美容スペシャリストがいる場合とない場合があり、その差は大きいです。翻訳サービスを自ら提供するクリニックもあると聞きました。これは本当ですか?また、もしあなた自身が同様の旅行経験があれば、英語だけで上手くいきましたか?これは私にとって本当に大きな助けになります。ありがとうございます!
コメント 0
まだコメントがありません