7시간 전 · Үзсэн 5
Бүгдээрээ сайн байцгаана уу! Тиймээс би ирэх сард Солонгост байх хугацаандаа зарим ажлыг хийх талаар нухацтай бодож байгаа бөгөөд клиникүүдийн талаар гэрийн даалгавраа хийхийг хичээж байна. Гол нь миний Солонгос хэл маш энгийн бөгөөд орон нутгийн сайтуудын тоймыг уншихад хэцүү байна. Би Google Орчуулагч ашиглаж чадна, гэхдээ үнэнийг хэлэхэд энэ нь үргэлж найдвартай байдаггүй бөгөөд би нарийн ширийн зүйлийг дутуу ойлгож байгаа юм шиг санагдаж байна.
Би гайхаж байна - та нар хэлээр чөлөөтэй ярьдаггүй үедээ яаж эмнэлэгт ханддаг вэ? Би бүх зүйлийг төгс уншиж чадахгүй байсан ч анхаарах ёстой тодорхой аюулын дохионууд байна уу? Жишээлбэл, та клиникт итгэх эсвэл эргэлзэхэд хүргэдэг зүйл юу вэ? Мөн би англи хэлээр ярьдаг нийгэмлэгүүд эсвэл эх сурвалжууд байгаа эсэхийг сонирхож байна, тэд хуурамч тоймыг жинхэнэ тоймтой хэрхэн ялгах талаар тайлбарладаг.
Би итгэдэг хүмүүсээсээ зөвлөмж авч, ямар нэгэн шийдвэр гаргахаасаа өмнө биечлэн зөвлөлдөх хэрэгтэй гэдгийг мэдэж байгаа ч энэ нөхцөл байдлыг хэрхэн даван туулахыг сонсох дуртай байна. Аливаа зөвлөгөө үнэхээр тустай байх болно!
Сэтгэгдэл 2
Би үүнийг Солонгост хийх талаар бодож байгаа ч хэлний бэрхшээл намайг үнэхээр зовоож байна! Миний арга барил бол эхлээд олон улсын онлайн нийгэмлэгүүдээс англи хэл дээрх сэтгэгдэлтэй бичлэгүүдийг хайж, дараа нь Солонгосын вэбсайтууд дээр Google Translate ашиглах явдал юм. Төгс биш ч гэсэн гол санааг нь ойлгодог. Мөн Хятад хэрэглэгчид өөрсдийн туршлагаасаа хуваалцсан эсэхийг шалгадаг. Олон эх сурвалжийг харж, цогц дүгнэлт хийх нь илүү найдвартай гэж би бодож байна; мэдээллийн ганц эх сурвалжид хэт их найдахгүй байх. 😅
Энэ бол үнэхээр ойлгомжтой асуудал! Та газруудтай шууд холбогдож, зөвлөгөө авахын тулд англи хэлээр ярьдаг ажилтнуудтай эсэхийг асуух талаар бодож үзсэн үү? Зарим газрууд имэйл эсвэл мессежийн аппликейшнаар дамжуулан олон улсын лавлагаанд нэлээд хариу үйлдэл үзүүлдэг гэж сонссон бөгөөд энэ нь таныг Солонгос хэл дээрх тоймыг задлан шинжлэхээс сэргийлж магадгүй юм.